[blml] "board" vs. "deal" (opinion poll)

HermY De Wael hermy at hdw.be
Mon Mar 3 11:15:41 CET 2008


Robert Geller wrote:
> 
> Q1.When it appears clear to the translators that 
> there are minor flaws in the laws, should they:
> A.	Nonetheless strive to translate the
> 	 Laws as closely as possible.
> 
> Q2. What is your opinion of the proposed change?
> A.	Strictly forbidden.  "Deal" may not be replaced by "board" 
> 	even where the meaning is unchanged. 

This one is probably a WBF mistake; there should be only one word 
used. But we don't know that. Maybe in their infinite wisdom they come 
up with an explanation for this usage. Rather than tweek the 
translation, we should ask the WBF to change the lawbook. If that is 
only possible in 2018, so be it.

-- 
Herman DE WAEL
Antwerpen Belgium
http://users.skynet.be/hermandw/index.html



More information about the blml mailing list