[blml] he, he/she, or they for whom the bell tolls [SEC=UNOFFICIAL]
Alain Gottcheiner
agot at ulb.ac.be
Wed Mar 5 08:00:30 CET 2008
richard.hills at immi.gov.au a écrit :
>
> Yes, English. The second person pronoun "you" is both
> singular and plural. (Except in the Deep South dialect which
> uses "you'all" for the second person plural.)
>
> Other singular plural words:
>
> Sheep
> Deer
> Swine
>
>
It's a fact that, of all occidental languages, English is the one nearer
to Chinese and Japanese as far as morphology (or its absence) and syntax
are concerned.
No declension ; nearly no conjugation but added words ; words that can
be either nouns or verbs ; no grammatical gender ; loose use of
articles, relative pronouns, feminine and plural forms ; compound words
hat don't need hyphens or epentheses ; and many others.
We French-speaking persons know that well : when we have to decode the
translation of originally Japanese directions for use, we prefer reading
the English translation than the French one ; there is at least some
hope that it will be understandable, as language structure will cause
less distortions.
Best regards
Alain
More information about the blml
mailing list