[blml] "board" vs. "deal" (opinion poll) [SEC=UNOFFICIAL]
Herman De Wael
hermandw at skynet.be
Sat Mar 8 13:57:01 CET 2008
John (MadDog) Probst wrote:
>> the law-makers).
>>
>> Will Herman De Wael be translating the Laws into
>> Flemish? If so, how does Herman intend to translate
>> Law 20F5(a)?
>>
>> :-)
>>
A: there's no such thing as a flemish language - only a dutch one. I
have not heard how Ton intends to translate this year - last time, a
Belgian did it.
B: there's no need to translate L20F5 in any manner differently from
what it says in English. In any manner = op eender welke manier. It's
even a literal translation!
> Richard, that's sneaky. Herman's onside at the moment, don't rock the boat
> :) John
>
Why not rock the boat?
I'm being silent - doesn't mean I'm on board!
--
Herman DE WAEL
Antwerpen Belgium
http://users.skynet.be/hermandw/index.html
More information about the blml
mailing list